Madagascar 1 - Dubluar Ne Shqip Top [work]
The Studio ONIX version is noted for its improvisation, such as the penguin Private singing the "Macarena" while hacking into the ship's computer.
"Mbreti i Nju Jorkut" që e ka të vështirë të përshtatet me jetën e egër. Martit (Zebra):
| Character (Original Name) | Character (Albanian Name) | Voice Actor (Albanian) | | :--- | :--- | :--- | | Alex | Aleksi | Arben Derhemi | | Marty | Marti | Neritan Liçaj | | Melman | Nelman | Erion Hinaj | | Gloria | Gloria | Desantila Kristo | | Skipper | Skiperi | Sheri Mita | | Kowalski | Kuoski | Ledio Lako | | Private | Prejvit | Saimir Rrustemi | | King Julien | Mbreti (The King) | Lorenc Kaja | | Maurice | Morisi | Petrika Thano | | Mort | Mort | Anila Janaqi | madagascar 1 dubluar ne shqip top
This is the version often associated with Top Channel and its partner DigitAlb . It was released on DVD by Top Records in 2006 and features prominent Albanian voice actors.
Suksesi i madh i "Madagascar 1 në shqip" qëndron te humori. Shprehjet e përdorura në anglisht u zëvendësuan me shprehje popullore shqiptare, rrethanat e kohës dhe lojëra fjalësh që vetëm një shqiptar mund t'i kuptonte. Kjo bëri që filmi të mos ishte vetëm për fëmijë, por edhe për të rritur. 3. Kënga "I Like to Move It" (Më pëlqen të kërcej) The Studio ONIX version is noted for its
She came over. They watched the whole thing. When the penguins said, “Hajde, se na zuri dita,” in perfect northern dialect, they fell off the couch laughing.
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later. It was released on DVD by Top Records
Nëse po kërkoni ta rishihni këtë film ose t'ua tregoni fëmijëve tuaj, mundësitë janë disa:
Ja një tekst në shqip për filmin "Madagascar" (vërejtje: po supozoj që kërkon një përshkrim të shkurtër/dubluar në shqip):